Una palabra de Bienvenida | A Word of Welcome
Queremos decirte Bienvenido y agradecerte por darnos la oportunidad de compartir acerca del Ministerio Bilingüe Español que la iglesia eFree esta desarrollando. Esperamos que la siguiente información te permita saber de nosotros y del por qué hacemos lo que hacemos.
You are welcome and we thank you for giving us the opportunity to share with you about the Bilingual Ministry Espanol that Kearney eFree church is developing. We hope this information will allow you to know us and it will help you to understand why we do what we do.
¿Quienes somos? | What We Are About?
Queremos ser gente que nuestras vidas estén radicalmente reorientada alrededor de Cristo en una comunidad que ama, sirve, y comparte de Jesús con la gente en su esfera de influenza.
Queremos ser una comunidad que se reúne como familia, en un ambiente que es dirigido por la Palabra de Dios; que expresan bien el evangelio; que se relacionan (crecer en lo que significa ser una familia) y comparten la misma misión.
Como una familia, queremos dar nuestras vidas con el propósito de hacer discípulos (Mateo 4:19) que ellos después hagan discípulos en la comunidad y el resto del mundo hasta que Cristo regrese.
We want to be people who radically reorient our lives around Christ in a community that loves, serves, and shares Jesus with the people in their spheres of influence.
We want to be a community that gathers together, as family, in environments that are directed by God’s Word, are fluent in the gospel, are relational (growing in what it means to live as a family) and are on mission.
As a family, we want to give our lives for the purpose of making disciples (Matthew 4:19) who then make disciples in the city and the world until Christ returns.
Nuestra Misión | Our Mission
“La edificación de una comunidad que es transformada por el crecimiento en el amor con Cristo y hacia todas las personas”.
“Building a transformational community by growing in love with Christ and all people.”
Nuestros Valores | Our Core Values
Cuatro valores centrales describen quienes somos y por lo que nos esforzamos en llegar a ser. Ellos describen la imagen que deseamos, y nos llevan hacia delante por la gracia de Dios trabajando en nosotros. Son la base de todos nuestros ministerios, y empujan nuestra misión. Estamos orando que estos valores interactúen en cada aspecto de nuestras vidas.
Four core values describe who we are and strive to become. They describe the picture we hope we are moving towards, by God’s grace working in us. They are the foundation of all our ministries, and drive our mission. We are praying that these deeply held values would intersect every aspect of our lives together.
La Verdad es objetiva y transforma vidas.
Somos una comunidad deseando vivir acorde a la Palabra Inspirada de Dios, donde el buscar de la verdad sea acercándose con gracia y amor. Nosotros creemos que los Escritos del Antiguos y Nuevo Testamento son verdad. Nosotros afirmamos que las verdades centrales de la histórica fe cristiana son verdad y simultáneamente buscan agregarse racionalmente acorde al contexto culturales; viviendo en un mundo complejo. (2 Timoteo 3:16-17; Juan 14:6; Juan 17:17; 18:37; 1 Juan 3:18; Filipenses 4:5).
Truth is objective and transforms lives.
We are a community desiring to live according to the inspired Word of God where the search for truth is approached with grace and love. We believe that the ancient narratives, letters and poems in the Bible are true. We affirm that the central truths of the historic Christian faith are true and simultaneously seek to engage rationally with the cultural challenges raised by living in a complex world. (2 Timothy 3:16-17; John 14:6; John 17:17; 18:37; 1 John 3:18; Philippians 4:5.)
El Evangelio son Buenas Nuevas, no mera Religión.
Por la creencia en el evangelio somos transformados hacia la relación correcta con nuestro grandioso Dios. Por la creencia en el evangelio somos libres de hábitos que nos lastiman y lastiman a los que están alrededor de nosotros. Por lo tanto, el evangelio es central en cada aspecto de nuestras vidas y la iglesia.
Nosotros dejamos que el evangelio nos informe y nos trasforme en cada aspecto de nuestras vidas en comunidad, a fin de que nuestras vidas sean movidas y orientadas de nosotros mismos, a vidas orientadas y centradas en Cristo. (1 Pedro 2:9; 1 Corintios 1:17; Romanos 1:16; Colosenses 4:3-6)
The Gospel is Good News, not Good Religion.
Through belief in the gospel we are transformed into a right relationship with our amazing God. Through a deepening belief in the gospel we are set free from habits that hurt us and those around us. Therefore, the gospel is central to every aspect of our lives and our church. We allow the gospel to inform and transform every aspect of our lives together to move us from orienting our lives around self to orienting our lives around Christ (1 Peter 2:9; 1 Corinthians 1:17; Romans 1:16; Colossians 4:3-6.)
La comunidad es mas que una mera reunión; es el contexto de la transformación de vida./Community is more than a meeting; it is the context for life change.
Queremos ser una comunidad que damos nuestras vidas para que todos sean amados y cuidados. Nosotros valoramos la honestidad, trasparencia, y autenticidad; mientras nos nutrimos de la Palabra de Dios y en nuestras relaciones uno a otro. Nuestro deseo es equipar a todos para hacer el trabajo del ministerio. La credibilidad del Evangelio de Jesús explícitamente ata la calidad de nuestras vidas en comunión como seguidores de Cristo Jesús. (Juan 13:34-35; 1 Juan 1:5-7; Hechos 4:32-35).
Community is more than a meeting; it is the context for life change.
We want to be a life-giving community where everyone is loved and cared for. We value honesty, transparency and authenticity as we engage God’s Word, in our relationships with one another. Our desire is to equip each person to do the work of ministry. The credibility of the Gospel of Jesus is explicitly tethered to the quality of our lives together as Christ followers. (John 13:34-35; 1 John 1:5-7; Acts 4:32-35.)
La Iglesia existe para La Misión; la Misión es hacer Discípulos./ The Church exists for Mission; the Mission is to make Disciples.
Por que nuestras vidas están siendo trasformadas por Cristo. Con determinación nuestra misión es vivir nuestras vidas centradas en Cristo y en Su misión de hacer discípulos. Por lo tanto, nuestras agendas, nuestros recursos, y nuestras decisiones, son hechas colectivamente motivadas por alcanzar a la gente intencionalmente, localmente y globalmente. Queremos envolvernos en la misión de Jesús en compartir a Cristo conectando a la gente a través de las relaciones; entrenando a la gente para que ministren a los de la iglesia y al mundo; y entrenando a la gente con el propósito de discipular a otros a seguir a Jesús. (Mateo 28:18-20; Hechos 1:8; Juan 4:34; Efesios 4:11-12).
The Church exists for Mission; the Mission is to make Disciples.
Because our lives are being transformed by Christ, our single-minded mission is to live our lives around Christ and His mission of making disciples. Therefore, our schedules, resources and decisions are collectively built around reaching people intentionally, both locally and globally. We want to be engaged in the mission of Jesus through sharing Christ by connecting with people through relationships, training people to minister to both those in the church and in the world, and releasing people to purposefully disciple others in following Jesus. (Matthew 28:18-20; Acts 1:8; John 4:34; Ephesians 4:11-12)